Cultura

Ediciones Cátedra reúne la literatura femenina de habla inglesa del siglo XIX

  • Los profesores Venegas, Guijarro y Porcel han traducido estos relatos de época victoriana

Ediciones Cátedra ha recopilado relatos literarios de mujeres en habla inglesa de finales del siglo XIX en el libro 'Fin de siècle: relatos de mujeres en lengua inglesa'. Los textos originales han sido traducidos por los profesores de la Universidad de Sevilla María Luisa Venegas, Juan Ignacio Guijarro y María Isabel Porcel.

En una entrevista concedida a Europa Press, Venegas informó de que "ellas dieron muchísimo que hablar, ya que cuestionaron la idea en la sociedad de la naturaleza femenina y rompieron todos los tabúes de la época victoriana respecto a la mujer".

Venegas, que ya tradujo el 'Ulises' de James Joyce con un compañero catedrático del departamento, señaló que "en España la figura del traductor está poco reconocida" y tras la labor conjunta tuvo la idea de hacer algo por sí sola. "Tenía el proyecto de hacer algo referente al mundo femenino y la época, precisamente por Joyce, cuyo personaje tiene tintes misóginos", lo que le provocó "dolor", pese a "disfrutar con su traducción". La figura de las "nuevas mujeres", tanto en Gran Bretaña como su paralelismo en Francia, Venegas la presentó como "mujeres feministas que luchan por sus derecho", que por ser mujeres se les criticaba por ir "en bicicleta". Su pasión por la literatura femenina de fin de siglo le llevó a concebir que "lo que escribían esas mujeres a finales de siglo, lo había vivido ella en sus propias carnes en España a mediados del siglo XX". Con respecto a esto, dijo que "no hemos avanzado mucho las mujeres en la lucha por defender los derechos y demuestra que España ha ido un poco con retraso en todo, el maltrato a las mujeres, los divorcios, las crisis matrimoniales, entre otros, temas que por otra parte se tratan en los relatos".

La principal reivindicación que propone con este trabajo es "la importancia de la literatura femenina del momento". De otro modo, la publicación le sirve para rendir "un pequeño homenaje a su madre, progresista y liberal, que tras la guerra emigró a Andalucía y se encontró con una sociedad muy retrograda que le criticaba por ir en bicicleta o ir sin medias". Este trabajo es una posibilidad de que la sociedad española acceda a la literatura inglesa y perciba que "las mujeres llevan mucho tiempo luchando por sus derechos", añadió. "El auge del relato, que se dio a finales del siglo XIX, se debió a la aceleración de la vida gracias a las nuevas tecnologías y los nuevos transportes, que posibilitaban los viajes con mayor rapidez". A esto hay que añadirle «la filosofía de la época, la teoría de Darwin, el subconsciente de Freud, entre otros aspectos.

Comentar

0 Comentarios

    Más comentarios