Noah Gordon | Escritor "La adaptación musical de 'El médico' ha conseguido engrandecer la novela"

"La adaptación musical de 'El médico' ha conseguido engrandecer la novela" "La adaptación musical de 'El médico' ha conseguido engrandecer la novela"

"La adaptación musical de 'El médico' ha conseguido engrandecer la novela" / Nacho Arias

Comentarios 0

El escritor norteamericano Noah Gordon (Worcester, Massachusetts, 1926) ha recalado unos días en Madrid para asistir al estreno mundial de el musical El Médico, inspirado en su best seller, que ha vendido más de 10 millones de copias. A sus casi 92 años ha participado en el proceso creativo de esta adaptación teatral. Asegura que este proyecto le ha hecho renacer y se siente plenamente identificado con el trabajo realizado por el compositor onubense Iván Macías y el resto del equipo de producción. Aunque sus movimientos son pausados, sigue conservando una mirada lúcida y ganas de conversar. Recuerda con nostalgia los años que ejerció el Periodismo, su gran pasión junto con la novela. A mediados del siglo pasado comenzó a trabajar en los periódicos Worcester Telegram y The Boston Herald. En un primer momento se especializó en información relacionada con la salud, dado que anteriormente cursó estudios de Medicina por imposición familiar, aunque no llegó a terminarlos. A mediados de los 60 publicó su primera novela, El Rabino, e inicia una brillante carrera como escritor que tiene su punto álgido en 1986 con la aparición de 'El médico'. Se muestra sorprendido de que esta novela siga teniendo tanta fuerza treinta años después. Augura y desea una vida, al menos tan larga como la novela a este musical.

-¿Esperaba que después de más de 30 años su novela siguiera tan viva?

-Cuando se publicó en 1986 nunca imaginé que fuera a venderse tanto y menos aún en el resto del mundo. Jamás soñé que pudiera convertirse en una película o se hicieran musicales. Ha supuesto una sorpresa deliciosa.

"Para mí ha sido una sorpresa que el libro haya tenido más de 30 años de recorrido. Eso espero para el musical"

-¿Qué grado de implicación ha tenido en el proceso de creación de esta obra musical?

-Trabajé durante más de cuatro años en la elaboración del libro. Y en este musical,dos años. Desde que el compositor Iván Macías y el productor Pablo Martínez me presentaron el proyecto en mi casa de Boston. Al escuchar la música quedé encantado. Me pidieron que les cediera los derechos para desarrollar un musical. Y así lo hice. Ya entonces supe que era algo especial. Algo que sólo pasa una vez en la vida y me dejó realmente satisfecho.

-¿Permanece fiel el musical a la historia que escribió?

-En ese sentido estoy encantado, ya que sigue su huella a la perfección. Ha mantenido la historia del libro casi igual, y esto es muy importante para el escritor de una novela que ve adaptada su obra a otros formatos diferentes como el cinematográfico o el musical.

-Pero el tiempo de exposición narrativa es sensiblemente menor que en la novela. ¿Qué componentes se han tenido que eliminar?

-Cuando un libro se convierte en otro formato diferente siempre se pierde algo. Al mismo tiempo hay otras cosas que se ganan. Lo esencial es que la historia de base esté presente. La emoción de la novela se ha conseguido traspasar a la música para quese pueda oir mi libro. Aún es más, la ha engrandecido.

-¿Qué le transmite la música compuesta por Iván Macías?

- Muestra ternura, alegría, enojo y toda la gama de sentimientos que el compositor quiere trasladar, reflejan la esencia del libro.

-¿Destacaría alguna pieza del musical?

-Hay un pasaje en el primer acto de la obra en el que Cole de niño interactúa con un personaje llamado Barber. Es un momento muy especial. Tanto la música como la danza son maravillosas.

-Con su novela conquistó el corazón del público español. ¿Cree que su versión musical hará lo propio?

-Sin duda, en la medida que la emoción de la novela queda perfectamente reflejada en el musical. La música enriquece esta historia. Los lectores pueden experimentar las aventuras de Rob Cole de una manera nueva y maravillosa.

-¿Cree que pueda llegar a estar muchos años en cartel como otras adaptaciones literarias como Los Miserables?

-Para mí ha sido una sorpresa que el libro haya tenido más de 30 años de recorrido. Eso mismo espero para el musical. Al menos otros 30 años de vida.

-Usted ha sido periodista antes que escritor. ¿Qué le ha aportado el periodismo a sus novelas?

-Un periodista tiene que hacer muchas preguntas, escuchar muchas voces, tiene que investigar y encontrar información de otras fuentes. Me enseñó a investigar en los archivos y en las librerías e hizo mis frases más cortas.

-¿Qué papel desempeña el periodismo en la era de internet y las redes sociales?

-Nunca ha desempeñado un rol tan importante como ahora mismo. Existen numerosos conflictos a nivel internacional. Vivimos tiempos difíciles y la prensa siempre ha sido un elemento que ha contribuido positivamente a encararlos.

Comentar

0 Comentarios

    Más comentarios